清代云南诗学研究在线阅读
会员

清代云南诗学研究

李潇云
开会员,本书免费读 >

文学文学理论16.7万字

更新时间:2025-04-24 21:04:10 最新章节:后记

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

清代云南诗学批评是深思和返原的,前者与逻辑相关,后者与体验相关。作为方法,二者均如阳光和空气具有自明性;作为存在,二者则如海水和火焰有待呈现。从自明性存在的双重视角出发,清代云南诗学隐含两个命题:诗为何——主体性情的艺术外显;何以为诗——基于根柢与兴会的审美创造。在现代学术视野下,清代云南诗学话语更多是一种理论性、知识性的存在;对地域化的清代云南诗学主体而言,其诗学话语却是建立在自为式构建的诗人自身与家国、审美与道德若即若离的情怀之上。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2017-03-01 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

李潇云
主页
  • 会员
    无论在中国还是西方,在文学艺术中,“惊奇”都是受到广泛关注的隐性话题而被历代论者所提及。在西方哲学史上,普遍认为哲学起源于惊异,古希腊人更是惊异于人与存在的契合、与万物的合一。惊奇之于中国古代文学艺术,一直漫溢着浓烈的审美色彩,也可以说是其文学艺术理想的最高价值取向之一,所谓“语不惊人死不休”、“笔落惊风雨”、“诗成泣鬼神”等均可视为对惊奇审美效果的独特描述。优秀的文学艺术作品,往往能引起接受者强
    李潇云文学理论16.4万字

同类热门书

最新上架

  • 会员
    本书以文学与人类学为视域,从大文学和整体人类学出发,通过历史文献和事象双重文本,分析20世纪上半叶中法之间的话语关联史,以呈现该时期中法两国围绕重大话语展开的思想交流与人员交往。作者选择了两组不同倾向的话语,即偏向观念史的话语和偏向学术史的话语。前者包含“科学”与“实证”、“群学”与“国家”两组概念,后者包含“社会”、“民族”、“歌谣”与“民俗”四种学域。从法国角度看,本书依次选择了孔德、涂尔干、
    佘振华文学23.4万字
  • 会员
    近年来文学与文化前沿与热点问题纷呈,亟待批评界给予及时回应,本书即是对现当代文学与文化思潮若干热点问题进行思考、批评与探究。它由现当代文学专题、作为文化现象的文学与文学史、当代西方文化思潮热点问题、观与评的人文之思各有偏重又相互呼应四部分组成。本书将现当代文学放置在中西方文化视野中去考量和研究,并反思文学史写作的语境下重新检省作家的定位与书写,同时对西方当下的热点文化思潮理论做了较为深入探析,展现
    于文秀文学17.2万字
  • 会员
    《老子》英译的悠久历史和众多译本为翻译研究提供了丰富的案例。本书从三个不同历史时期中选取理雅各、韦利、刘殿爵、韩禄伯和米切尔这五位译者的《老子》英译为研究对象,采取“社会历史语境+译者/译作+译文读者”的综合研究路径,描述不同社会历史语境下译本的特点,并将译者和译本放置在其所处的社会历史语境中进行考察,尝试发现和解释社会历史语境与译者、译本及读者之间的关联。
    吴冰文学17万字
  • 会员
    本书立足于比较文学,主要就《圣经》对中国现代文学的影响进行研究。书中第一部分主要论述《圣经》在20世纪中国的译介和接受情况;第二部分主要研究《圣经》对现代文学的影响,如周作人、海子、冰心、茅盾、顾城、王蒙等文学创作都受到《圣经》的影响;第三部分主要论述韩素音、张晓风、蓉子、夏宇、斯人几人如何受《圣经》的影响并进行文学创作的。通过本书,读者可以较为详细地了解《圣经》在中国的译介、接受以及对中国现代文
    (斯洛伐克)马立安·高利克文学29.5万字
  • 会员
    本书主要从跨语言、跨文化的学术视域,对五部《论语·学而》的英译选本进行汇校集释,其译者分别为马士曼、高大卫、理雅各、詹宁斯和苏慧廉。正是在中西方学术文化的交流与对话之中,中国传统的“校释”方法,才得以向翻译研究敞开其相对封闭的学术场域,并进而使内蕴于自身的理论潜能被再度激活。就具体的译文校释而言,本书以“关键词”的翻译与诠释为主,并辅之以“校释者按”,以期在“中西经文辩读”的意义上,对《论语》经文
    姜哲文学20.6万字
  • 会员
    本书以当代美国犹太作家菲利普·罗斯为研究对象,以罗斯的身份探寻和历史书写为内在主线,本着连续和嬗变的原则,兼顾年代顺序和作品创作主题,聚焦罗斯的三种主要身份:犹太族裔身份、美国国家身份和作家写作身份;梳理罗斯身份探寻的起点,分析作品中身份的焦虑到对犹太族裔身份、美国国家身份和作家写作身份的最初探寻,认为这些身份并非割裂,而是具有逻辑上的对立关系,并在多种途径上发生联系,交织在一起;探究罗斯的身份探
    苏鑫文学17.9万字
  • 会员
    “倭寇文学”是将明代“倭寇”这一历史事件加以文学书写的独特题材类型,在中日两国文学中皆颇具规模。而两国作家所持完全不同的立场和视角,决定了两国“倭寇文学”全然不同的观照与描写,由此形成了“中日视差”。本书通过分析两国的“倭寇文学”,在历史真相与文学想象之间,在史料记载与历史注解之间,在国别与区域之间,深入考察其中存在的差异乃至错位,从而有助于具体而又深刻地认识日本民族的历史观念与文化心理。
    郭尔雅文学23.5万字
  • 会员
    “全史意识”是大文学观的一种展开和落实。全史考察的是“大历史”中的文学的文化存在和精神脉络。本书原为杨义先生为国家出版基金重点项目“20世纪中国文学全史”所写的导言部分,是杨义先生关于大文学史观的一篇重要论文,可视为一本文学简史和研究梗概;附录有一篇杨义先生关于大文学史观的访谈。深入地发现文学全史的丰富构成、丰盈血脉和历史生命的丰厚见证,展示现代大国百年文学浴血新生的神采和风范。
    杨义文学13.6万字
  • 会员
    德·曼,米勒、哈特曼与布鲁姆四位美国解构批评家,常被称为“耶鲁学派”,其学术理路既相通,又不乏差异和个性。他们关于文类、文学、批评、理论、修辞、叙事、阅读、文学史、意义、伦理、政治等重大问题皆有独到思考,对文学研究领域产生了巨大而持久的影响。本书深入探究了解构批评家们这些极富洞见的理论观点与批评实践。
    郭伟文学11.1万字

同类书籍最近更新

  • 会员
    本书是一部解读唐代咏侠诗的文化读本,适合对唐诗及侠文化感兴趣的读者。唐代咏侠诗以侠义精神为主题,是了解唐代社会风貌和审美趣味的重要文本。在诗中,侠客们行走江湖、戍守边塞,或风流倜傥,或雄浑悲壮,是唐代尚武风气和文人建功立业理想的体现,更对后世武侠文学创作产生了深远的影响。本书从侠客精神的起源讲起,从先秦两汉的游侠列传到魏晋六朝的咏侠诗,再到唐代咏侠诗时达到鼎盛;在不同时期,咏侠诗的风格也各不相同,
    邱蔚文学理论20.8万字