
会员
桃花扇(古典文库)
更新时间:2021-04-14 13:25:51 最新章节:小识
书籍简介
本书写明末复社名士侯方域与秦淮名妓李香君相恋,阉党余孽阮大铖企图笼络侯方域,因李香君的反对而没能得逞,转而投靠奸臣马士英。马、阮等迎立福王,把持朝政,排挤和打击正派人士。侯方域被迫远依史可法,李香君也被征选入宫。后清兵南下,攻破南京,侯、李得以在南京栖霞山重逢,最终相偕出家。剧本以侯、李姻缘为经,亡明痛史为纬,描绘了南明弘光王朝的兴亡过程,揭示了弘光王朝必然覆亡的命运。
上架时间:2018-12-25 00:00:00
出版社:浙江古籍出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
(清)孔尚任
- 会员《桃花扇》是中国清代著名的传奇剧本,作者孔尚任,是他经历十余年三易其稿而完成的。通过侯方域和李香君悲欢离合的爱情故事,表现南明覆亡的历史,并总结明朝三百年亡国的历史经验,表现了丰富复杂的社会历史内容。此剧表现了明末时以复社文人侯方域、吴次尾、陈定生为代表的清流同以阮大铖和马士英为代表的权奸之间的斗争,揭露了南明王朝政治的腐败和衰亡原因,反映了当时的社会面貌。即作者自己所说:借离合之情,写兴亡之感,戏剧23.3万字
同类热门书
最新上架
- 会员作为满族史诗,《天宫大战》保留了大量满族先民记忆中的创世神话、洪水神话、盗火神话等内容,以三大女神为主的三百女神更是构筑了神奇的女神殿堂。三百女神作为善神与恶神耶鲁里神系经过多次争斗后,女神取得胜利从而奠定了天庭秩序及人间秩序。《天宫大战》最初以满语演述传诵,后因满语式微,民众将文本以汉字记音满文的形式记录下来。《天宫大战》原为9腓凌,本译注将迄今保留的7腓凌翻译出来,以期还原满语样貌。文学10.4万字
- 会员本书以两汉时期谣谚文化的发展与传播为研究对象,通过细致梳理历代文献,对这一时期谣谚作品的本事、出处、数量、类别进行了摸排,分析了谣谚作品多样的形式、内容、风格及其艺术表现力,考察了汉代谣谚的地域分布、不同类别作品的传播范围。通过分析汉代谣谚运用的场合与方式,对汉代社会各阶层人士,包括下层民众、文人儒士、太学生、朝廷官员及谶纬家、政治活动家运用谣谚文化的情形和动机进行了探讨。从传播的方式、载体和变异文学17.8万字
- 会员本书是一部围绕传统中国民间流传的歌谣、故事、风俗等口头表达,展现中国民间故事发生、流传、变异的规律性和复杂性的著作。全书分为“歌谣与歌手的传说”“爱情与婚姻的传说”“颂神与造神的传说”“命理与地理的传说”“天灾与人祸的传说”五个部分,通过民俗学的田野调查,作者对于民间故事与传说的推理层层展开,那些千姿百态、趣味盎然的古老故事与传说也随着作者的调查研究和推理分析浮现其生长蔓延的生机所在。文学19.9万字
- 会员本书全面整理并系统研究先秦神话文献中最重要的变形叙事主题,立足叙事学、图像学、神话学等跨学科视域,深入探讨先秦神话变形叙事类型及其式的表征、生成,提炼变形叙事模式。全书基于“图像转向”“图像证史”观念,拓宽了神话形态,采撷300余幅神话图像,以类相丛,图文互勘,并通过对传世典籍、出土文献、考古遗产、民俗遗制等互动阐释,全方位展现先秦神话变形叙事向度,并揭示了先秦神话变形叙事的生成机制,钩沉其整体性文学23.7万字
- 会员本书所收集的新马广府说唱文学文献资料,包括南音、粤讴、班本、拍板歌、龙舟歌等,都源自新加坡、马来西亚的汉文报刊中,它们是新马汉文说唱文学的重要文献资料,国内尚无学者整理,此次将其系统性收集整理,为后续的新马汉文报刊文学研究打下良好的基础。新马广府说唱文学与中国广府说唱文学有着非常的紧密的关系,在形式上、语言上、内容上关联性较高。新马说唱文学并不是简单继承,其中有创新,也有对新马本地华人及文化的关注文学45.5万字
- 会员本书面世于1942年,是一本经久不衰的畅销书,被翻译成多种语言,在全世界销售数百万册,成为古典神话领域里的经典作品,被欧美多所知名大学和高中列为指定阅读书目,影响了几代读者。本书是美国著名古典文学作家伊迪丝·汉密尔顿经典作品的全译本,是被广泛认可的希腊罗马神话最佳入门书,堪称关于希腊罗马神话的总纲性著作。在书中,作者分门别类地以神祇篇、英雄篇、家族传奇篇等为主题,讲述神话故事娓娓道来,方便读者有效文学22.9万字