
会员
名利场:杨绛点烦本(全2册)
更新时间:2019-02-28 15:10:18 最新章节:第70章 附录“外国文学名著丛书”版译本序
书籍简介
2013年春,年逾百岁的杨绛老人决意将小八妹杨必在钱锺书指导下翻译的《名利场》从头校对一遍。我找来萨克雷原著进行校订,文字语句,并加点繁。“2014年8月12日,我修润完毕,心里很高兴,从头到尾细读了一遍。我对友人笑说:‘这个译本真可谓杨必师生、杨绛姊妹合作的“师生姊妹之作”!’”
品牌:人民文学出版社
译者:杨必
上架时间:2016-10-17 00:00:00
出版社:人民文学出版社
本书数字版权由人民文学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(英)萨克雷
同类热门书
最新上架
- 会员天津卫本是水陆码头,居民五方杂处,性格迥然相异。然燕赵故地,血气刚烈;水咸土碱,风习强悍。近百余年来,举凡中华大灾大难,无不首当其冲,因生出各种怪异人物,既在显耀上层,更在市井民间。故而随想随记,始作于今;每人一篇,各不相关,冠之总名《俗世奇人》耳。自上世纪九十年代至今,冯骥才先生先后创作了五十四篇“俗世奇人”系列短篇小说。其风格统一、传奇色彩浓郁、充满生活气息、人物形象活灵活现,书写了清末民初天小说4.4万字